推荐榜 短消息 big5 繁体中文 找回方式 手机版 广 广告招商 主页 VIP 手机版 VIP 界面风格 ? 帮助 我的 搜索 申请VIP
客服
打印

《让我欢喜让我忧》的日语原版——男と女

无语了,怎么又是从日语歌翻过来的,会不会是从中文翻成日文歌的啊。

TOP

听听看,日文版的是否味道不同,真是让我欢喜让我忧!

TOP

基本没听过日本的歌曲,感觉他们和韩语歌曲很有差距啊!这首歌曲还不错,歌词很美

TOP

好听。原版的听起来感觉完全一不样呀。原以为还是周华键的原创呢

TOP

这首歌还可以 虽然不喜欢日本 但相比日本我更讨厌韩国 更不觉得韩语有什么好的 有时间看几部韩语原版电影 你就发现韩语有多么难听 大概这就是萝卜青菜,各有所爱吧

TOP

你这样一个女人,让我欢喜让我忧!内容还是一样的吗?

TOP

原来原唱是CHAGE & ASKA啊,现在才知道呢,不过还是觉得中文好听点。

TOP

汗啊,我还是感觉中文版本的让我喜欢这首歌比原唱的好听

TOP

welldone!好歌不厭百囬听, 謝謝分享!

TOP

现在都流行把中文歌变成外文歌来唱.
听着熟悉的旋律,配上听不明白的歌词,也是另一个享受..

TOP



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-6-26 16:40